My Italian Family Came to Visit Me in the UK

Written by Armida, edited by Bryce

 

Hi guys and happy New Year to everyone!

Ciao ragazzi e felice anno nuovo a tutti!

I hope all of you enjoyed your Christmas time and had a good start to the year. Mine was very enjoyable!

Spero che tutti voi vi siate goduti il periodo natalizio e che abbiate iniziato un buon anno. Il mio è stato davvero felice!

I spent Christmas day with just a small part of my family and boyfriend at all the expensive shops in Milan and with my family’s love in Bologne.

Ho trascorso il giorno di Natale solo con una piccola parte della mia famiglia e il mio ragazzo tra tutti i negozi costosi di Milano e il calore della mia famiglia a Bologna.

However, today I want to write about my days off, spent with my parents and their opinions about where I live. Needless to say, I was so happy to meet them again after a long time apart, especially my little brother.  But it was very fun to see them here in the UK.

Ma oggi voglio scrivere riguardo i miei giorni liberi trascorsi con i miei genitori e le loro opinioni riguardo il posto in cui vivo. Inutile dire quanto fossi felice di vederli di nuovo dopo tanto tempo, specialmente il mio fratellino, ma è stato davvero divertente vederli qui in UK.

First of all we decided to rent a car. Yes, you read that correctly. Were we crazy? Yes again!

Prima di tutto abbiamo deciso di noleggiare un macchina. Si, state leggendo correttamente! Siamo stati pazzi? Si di nuovo!

In my dad’s opinion, it’s very difficult to drive in the UK.  We drive on the opposite side of the road, he had to remember to sit on the right side as a driver, to keep to the left while driving and to pay attention to the innumerable traffic lights in the same lane.

Secondo mio padre è davvero difficile guidare in UK, dal lato opposto rispetto a noi: doveva ricordare di sedersi sul lato destro come guidatore, mantenere la sinistra durante la guida e stare attento agli innumerevoli semafori nella stessa corsia.

What about the different traditional british meal to try? My parents were very surprised to know that the staple english food is fish or a burger and chips. More than likely the Italians are famous for putting cheese in every meal, but I don’t think English food is very healthy!

E cosa dire riguardo il diverso tradizionale cibo britannico da provare? I miei erano davvero sorpresi di sapere che il principale cibo inglese è fish o burger e chips. Probabilmente gli italiani sono famosi per mettere formaggio in ogni pietanza, ma penso che il cibo inglese non sia molto salutare!

Even though Italy has a lot of history, England has another kind of history: Gothic churches, knight stories and beautiful landscapes, impossible things to find where I live.

Ma sebbene l’Italia abbia molta storia del proprio paese, l’Inghilterra possiede un altro tipo di storia: chiese gotiche, storie di cavalieri e bellissimi paesaggi, impossibile da trovare dove vivo.

We went to Edinburgh and my parents were fascinated to visit the main castle. It’s very similar to Merida’s castle if you know the Disney cartoon “Brave”. My little brother was curious to learn about it as well, maybe for that very reason!

Siamo andati ad Edimburgo ed i miei genitori erano affascinati nel visitare il castello principale. È molto simile al castello di Merida se conoscete il cartone Disney “Brave”. Anche il mio fratellino era curioso di scoprire il castello, forse per quella ragione!

We visited the Christmas markets as well and they really were amazing. Can you imagine the scene? We were so cold and ordered a hot chocolate after every step to warm us up while looking atthe Christmas lights above our heads! I would love to do that again!

Abbiamo anche visto i mercatini di natale ed erano davvero grandiosi. Riuscite ad immaginare la scena? Sentivamo così freddo che ogni passo ordinavamo una cioccolata calda per scaldarci durante la passeggiata, guardando le luci di natale sopra le nostre teste! Da ripetere!

We went to York and, as I wrote in a previous blog, there lies the best tea room I have ever tried: Betty’s tea room. I let them try it of course!

Siamo andati a York e come ho scritto in qualche articolo precedente, laggiù c’è la migliore sala da thè che abbiamo mai provato: Betty’s tea room. Ovviamente gliel’ho fatta provare!

But the best experience we had was just to be a tight family again! You can’t compare that to anything else.

Ma la migliore esperienza che abbiamo vissuto è stata essere una famiglia unita di nuovo! Non lo si può paragonare a nessun’altra cosa.

I discover a lot of new things every day. There are positives and negatives in living abroad.  It was sad to say goodbye to my parents but nobody knows the great experiences I am living now.

Scopro molte cose ogni giorno. Ci sono pregi e difetti nel vivere all’estero, è stato triste dire arrivederci ai miei genitori ma nessuno sa le grandi esperienze che sto vivendo adesso.

See you next time! Same blogger and same Finite Languages!  Don’t forget to share it and leave me your like!

Ci vediamo la prossima volta! Stessa blogger e stesso Finite Languages!  Non dimenticate di condividere l’articolo e di lasciarmi un vostro like!

Armida_ShortBio_English.png