Une Italienne a Paris

UNE ITALIENNE A PARIS

UNA ITALIANA A PARIGI

Écrit par Barbara, édité par Randa

Il y a un mois de cela,  je suis allée à Paris, la ville lumière. Je suis allée pour rencontrer des amis qui habitent là-bas. J’avais hâte de parler en français et d’entendre le français parlé.

Un mese fa sono andata a Parigi, la ville lumière. Sono andata per incontrare degli amici che vivono là. Non vedevo l’ora di parlare e di sentire parlare in francese.

J’ai plusieurs amis francophones et tout le monde me dit que je parle super bien…et en fait je manque parfois de vocabulaire mais je me débrouille très bien quand je dois parler avec quelqu’un.

Ho molti amici francofoni e tutti mi dicono che parlo molto bene…e infatti mi mancano, a volte, le parole ma me la cavo molto bene quando devo parlare con qualcuno.

Cependant déjà dans l’avion quand l’hôtesse de l'air a commencé à me parler…elle m’a dit (en français) que j’étais assise à  la place près de la sortie de secours et elle m’a demandé si je savais  comment doit-on  faire dans les cas d’urgence.

Nonostante questo già sull’aereo quando l’assistente di volo ha iniziato a parlarmi…mi ha detto (in francese) che ero seduta nel posto vicino all’uscita di sicurezza e mi ha chiesto se sapessi come fare in casi di emergenza.

C’est là que j’ai commencé à parler…et après deux mots elle m’a dit…’do you speak English?’…je me suis sentie mal à l’aise parce que j’essayais de bien parler en français et alors j’ai continué à lui parler en français malgré tout…

E’ stato in quel momento che ho iniziato a parlare…e dopo due parole mi ha detto…’do you speak english?’…mi sono sentita a disagio perché so di parlare bene in francese e allora ho continuato a parlarle in francese nonostante tutto…

Pour couronner le tout j’arrive à l’aéroport et au début tout va bien, je prends mon ticket Paris Visite, j’explique  tout très bien au garçon à l’accueil mais quand j’arrive au métro le ticket ne fonctionne pas…

Per coronare il tutto arrivo all’aeroporto e all’inizio tutto bene, prendo il mio biglietto Paris Visite, spiego tutto molto bene al ragazzo al banco ma quando arrivo alla metro il biglietto non funziona.

Alors… je vais, sûre de moi dans un bar et je commence à parler au serveur et après deux mots il me dit…’do you speak english?’

Allora…vado sicura di me in un bar e inizio a parlare al cameriere e dopo due parole mi dice…’do you speak english?’

Avec mon moral déjà au plus bas j’ai continué à parler en français…et au final le garçon a tout compris…

Con il morale sotto i tacchi ho continuato a parlare in francese…e alla fine il ragazzo ha capito tutto…

Donc…pourquoi tout le monde me demande si je veux parler en anglais si on va réussir à comprendre ce que je dis??

Quindi…perché tutti mi chiedono se voglio parlare in inglese se riescono a capire cosa dico?

Peut-être que vous imaginez déjà la réponse…

Forse vi immaginate già la risposta…

L’anglais est la langue universelle donc quand quelqu’un comprend que vous êtes étrangers la réaction spontanée est de vous parler en anglais.

L’inglese è la lingua universale quindi quando qualcuno capisce che siete stranieri la reazione spontanea è di parlarvi in inglese.

Mais au monde il n’y a rien de plus beau que notre diversité et, à mon avis, il faut la préserver.

Ma al mondo non c’è nient’altro di più bello che la nostra diversità e, a mio parere, bisogna preservarla.

La chose la plus belle serait de réussir tous, un jour, à parler toutes les langues du monde!

La cosa più bella sarebbe, un giorno, di riuscire tutti a parlare tutte le lingue del mondo!

Barbara_ShortBio.png